Search

Criteria:
  • Keywords = women
  • Ballads of Revolt … by (CUSTANCE, Olive). FLETCHER, Joseph Smith. (CUSTANCE, Olive). FLETCHER, Joseph Smith. ~ Ballads of Revolt … London and New York: John Lane, The Bodley Head, 1897.
    First edition of an early collection of poetry by Fletcher (1863–1935), perhaps better known for his detective fiction.  This copy inscribed by the English poet… (more)

    First edition of an early collection of poetry by Fletcher (1863–1935), perhaps better known for his detective fiction.  This copy inscribed by the English poet Olive Custance to the American writer and salonnière Natalie Clifford Barney —‘To Natalie … The Poet and Lover … from the “Little Princess”’— on the front flyleaf.   
    ‘An avid reader of Pre-Raphaelite and aesthetic literature’, in the 1890s, Custance (1874–1944) ‘developed somewhat flirtatious relationships with John Lane, Henry Harland, and Richard Le Gallienne—respectively the publisher, editor, and reader of The Yellow Book.  Custance was one of the most prolific women poets published in this notorious journal, with poems appearing in eight of its thirteen volumes …
    ‘Custance’s first poetry volume, Opals, was published in 1897 by The Bodley Head [the same year as Fletcher’s] …  The poems addressed to John Gray were also included in this volume, along with several other love poems directed at ambiguously gendered beloveds.  Such sexual ambiguity was reflected in Custance’s love life during this period.  In the winter of 1900 she received an admiring letter from Natalie Barney, the openly lesbian author and salon hostess.  Custance was invited by Barney to Paris, where she also befriended the symbolist poet Renée Vivien (Barney’s former lover).  Accounts of this ménage are contradictory.  Barney’s autobiography stated that Vivien was jealous of Custance; however, Vivien’s letters and her roman-à-clef A Woman Appeared to Me (1904)—in which Custance appeared as Dagmar—suggest that she and Custance enjoyed a brief love affair during the winter of 1901 
    ‘During this period, in June 1901, Custance wrote a letter of admiration to Lord Alfred Douglas (1870–1945).  The poets began to correspond, using the personas of “Fairy Prince” for Douglas, and “Princess” and “Page” for Custance’ (Oxford DNB), which may account for the inscription here.
     

    (see full details)
    View basket More details Price: £800.00
  • Le Journal de Mlle. D’Arvers nouvelle écrite en Français... ouvrage précédé d’une étude sur la vie & les oeuvres de Toru Dutt par Mlle. Clarisse Bader. by DUTT, Toru. DUTT, Toru. ~ Le Journal de Mlle. D’Arvers nouvelle écrite en Français... ouvrage précédé d’une étude sur la vie & les oeuvres de Toru Dutt par Mlle. Clarisse Bader. Paris: [Plon et compagine for] Didier et c[ompagn]ie, 1879.
    First edition, inscribed by the author’s father to Edmund Gosse of this posthumous novel by Toru Dutt (1856-1877), Indian poet, translator, and novelist. Dutt was… (more)

    First edition, inscribed by the author’s father to Edmund Gosse of this posthumous novel by Toru Dutt (1856-1877), Indian poet, translator, and novelist. Dutt was born in Calcutta and received her early education there, both in Indian and European languages, under the encouragement of her mother and father (the latter a colonial administrator). ‘In 1869, when she was aged thirteen, and at a time when conservative Hindus believed that crossing the ‘black waters’ was blasphemous, the Dutt family travelled by sea to Europe. Toru and her elder sister Aru were the first Bengali girls to dare such a transgression’ (Chandani Lokugé in ODNB). Toru studied French in Nice and Paris, and English in London and Cambridge. On returning to India she continued her reading of French and British Romantics such as Hugo, Wordsworth, Keats, Shelley as well as the Brontës and Elizabeth Barrett Browning. She also began an intensive course of study in Sanskrit, while at the same time adapting her new knowledge to retell legends from the Mahabharata in English, using traditional English poetic forms. She died of consumption in 1877 at the age of just twenty-one, by which time she had written four books, of which only one, A Sheaf Gleaned in French Fields (1876), was published in her lifetime.

    The novel Le Journal de Mademoiselle d’Arvers, was set in Brittany, France, and was published only posthumously. ‘The manuscript, hand-copied by Govin Chunder, was sent to Clarisse Bader, who contributed a foreword, and with whose assistance it was published by Didier in Paris in 1879 and included in the Librarie Académique’. It was an ‘exciting hybrid between the nineteenth-century European gothic romance and the realist genres, and can be read as the creative experiment by a talented novice writer inspired by her reading of European literature’ (Lokugé).

    For Western readers, as both a young woman and as an Indian writing in English, a great deal of the interest in Toru Dutt’s poetry was due to her familiarity with English and French literature. Edmund Gosse was an enthusiastic patron and wrote: ‘it would seem that the marvellous facilities of Toru’s mind still slumbered, when, in her thirteenth year, her father decided to take his daughters to Europe to learn English and French. To the end of her days Toru was a better French than English scholar. She loved France best, she knew its literature best, she wrote its language with more perfect elegance.’ (Ancient Ballads, xii). Worldcat lists copies at BL and University of Manitoba only outside continental Europe.

    (see full details)
    View basket More details Price: £6,000.00
  • NAUDET, Caroline. ~ La petite Bouche. Paris: Alexandre Tessier, successeur de Mme Veuve Chereau, rue St Jacques, no. 10, [1823].
    Caroline Naudet (1775-1839), one of the very few female caricaturists of her era, she was the daughter of the caricaturist Thomas-Charles Naudet. She is known… (more)

    Caroline Naudet (1775-1839), one of the very few female caricaturists of her era, she was the daughter of the caricaturist Thomas-Charles Naudet. She is known as the artist of some 25 separate satirical prints c. 1817-1823. The plate depicts an older well-dressed lady sitting for an urbane looking artist. The caption reads:

    ‘Une dame de qualite faisant faire son portrait s'efforcait de se retrecir la bouche l'artiste s'en appercut et lui dit pour peu que madame le veuille je n'en ferait pas du tout’ (A lady of quality having her portrait done was trying to narrow her mouth. The artist noticed this and said to her, if Madam would like it, I won’t paint it at all). Benezit III, 347.

    (see full details)
    View basket More details Price: £1,500.00
  • Quand j’étais homme.  Cahiers d’une femme … by LEMMONNIER, Camille. LEMMONNIER, Camille. ~ Quand j’étais homme.  Cahiers d’une femme … Paris: Louis-Michaud, [1907].
    First edition of a confessional novel by Lemonnier (1845–1913), the Belgian writer and art critic who ‘shared the aims of the French symbolists and stimulated… (more)

    First edition of a confessional novel by Lemonnier (1845–1913), the Belgian writer and art critic who ‘shared the aims of the French symbolists and stimulated a revival of Belgian letters’ (Oxford Companion to French Literature), in which the female narrator writes against a male-dominated society which leaves no room for the possibility of female emancipation such that she is driven to dress as a man. 
    This copy belonged to the ‘high priest of fin-de-siècle bibliophilia’ (Silverman, The New Bibliopolis, p. 14), Octave Uzanne (1851–1931).  One of only ten numbered copies printed on vergé de Hollande, it includes a unique printed presentation leaf, ‘Cet exemplaire a été imprimé spécialement pour M. Octave Uzanne’, tipped in as pp. 1–2 and inscribed ‘En fidèle souvenir mon cher Uzanne, le double homage de l’éditeur et de l’auteur.  Camille Lemonnier’. 
    ‘There is no more original Belgian artist than Camille Lemonnier.  A powerful and fertile writer, he represents Belgian literary activity for more than forty years, until his death in 1913, and even if he reflect the various tendencies of the French mind, and adapt himself to his surroundings, he is Flemish to the backbone in his mystico-sensual leanings, in his pious materialism, … in his Rubens-like fertility and love of colour, dash and force.  It is true that he reminds the reader of Zola, and even of Dickens; but it is above all of Rubens and Jordaens that he makes us think, because, like them, he paints his imagination in the form of ever sensitive emotions’ (Gladys Turquet-Milnes, Some modern Belgian Writers, 1916, p. 87).

    (see full details)
    View basket More details Price: £975.00
  • Monsieur Vénus. Roman matérialiste. by RACHILDE [and] ‘Francis TALMAN’. RACHILDE [and] ‘Francis TALMAN’. ~ Monsieur Vénus. Roman matérialiste. Brussels: Auguste Brancart, 1884.
    First edition, first issue, complete with all subsequently censored text, including the final scene in which the heroine makes love to a partially animated transgender… (more)

    First edition, first issue, complete with all subsequently censored text, including the final scene in which the heroine makes love to a partially animated transgender mannequin. Rachilde, who was to style herself as a ‘man of letters’ on her calling cards was just 24 when Monsieur Vénus, her second novel was published in Brussels. The book caused an immediate scandal and was vigorously suppressed by the Belgian and French authorities. Subsequent editions were shorn of the novel’s more shocking passages, which were conveniently attributed to Rachilde’s (probably-fictitiou)s co-author ‘Francis Talman’, whose name appeared on the title page. Some critics refused to believe that a work which frankly recounted the pursuit of sexual pleasure by a noblewoman, Raoule de Vénérande, could possibly be the work of a young woman. It remains an unsettling work, describing Raoule’s treatment of her young male lover, Silvert, who she persistently feminizes and humiliates. Silvert ultimately dies at the hands of one of Raoule’s suitor’s in a duel, and is replaced by her with a mannequin (with real hair, teeth and fingernails) who can be alternately dressed in male and female clothes.

    The Belgian authorities sought to destroy as many copies of the first edition as possible, and it is accordingly a noted rarity. We can locate the following copies: BnF, Bibliothèque Jaques Doucet, Institut de France in France and Library of Congress, Harvard, University of Houston, Vanderbilt University in North America, British Library and Cambridge in the UK and Kb in the Netherlands.

    (see full details)
    View basket More details Price: £950.00
  • Tales of Fashionable Life. by EDGEWORTH, Maria. EDGEWORTH, Maria. ~ Tales of Fashionable Life. London: [S. Hamilton, Weybridge, vol 1; Wood and Innes, vol. 2; W. Pople, vol. 3] for J. Johnson, 1809.
    First collected edition of the first series of Tales of Fashionable Life, Edgeworth’s most ambitious literary project. containing Ennui, Almeria, Madame de Fleury, The Dun,… (more)

    First collected edition of the first series of Tales of Fashionable Life, Edgeworth’s most ambitious literary project. containing Ennui, Almeria, Madame de Fleury, The Dun, Manoeuvring. In his preface, Richard Lovell Edgeworth notes his daughter's aim ‘to promote, by all her writings, the progress of education, from the cradle to the grave’, and that the present and envisaged volumes of the series were ‘intended to point out some of those errors, to which the higher classes of society are disposed’. A second series appeared in 1812, for which she received £1050 making her the most commercially successful novelist of her age.

    (see full details)
    View basket More details Price: £300.00
  • Ourika. by DURAS, Claire de Durfort, duchesse de. DURAS, Claire de Durfort, duchesse de. ~ Ourika. Paris: [J. Pinard for] Ladvocat, 1824.
    First trade edition of a novel which had first appeared in a small edition (between 25 and 40 copies) privately circulated in December 1823. Ourika,… (more)

    First trade edition of a novel which had first appeared in a small edition (between 25 and 40 copies) privately circulated in December 1823. Ourika, based on fact, and influenced by Rousseau and Chateaubriand, is the complex story of a black African child raised in aristocratic circles in Revolutionary France. It is the first fully developed attempt to portray a black heroine in Europe and the first French novel with a black female narrator. This edition bears the statement on the verso of the half-title ‘Publié au profit d’un établissement de charité, and has no edition statement on the title-page, which bears a quotation from Byron (as called for). A true best-seller, at least four editions appeared in 1824, together with four plays and two poems based on the novel.

    (see full details)
    View basket More details Price: £500.00
  • LYDIS, Mariette, illustrator. Erik-Ernst SCHWABACH. ~ Miniaturen in Liebesbillete gesetzt von Erik-Ernst Schwabach. [Die verliebten Billete des Prinzen Salamud]. Potsdam: Müller & Co, [ 1924].
    First edition. A striking early Lydis production. Each plate is accompanied by an exotic love lyric by Schwabach (publisher, author and patron of Expressionism) ‘Die… (more)

    First edition. A striking early Lydis production. Each plate is accompanied by an exotic love lyric by Schwabach (publisher, author and patron of Expressionism) ‘Die verliebten Billete des Prinzen Salamu’. The 18 plates reproduce Lydis’ orientalist miniatures in collotype and lithograph with gold and silver. The Müller firm had been established at Potsdam 1919 by Irmgard Kiepenheuer and Hans Müller. Kiepenhauer was an important figure in the artistic world of Weimar Berlin, hosting a cultural salon in Potsdam and being in personal contact with the most important contemporary artists — including many from the Bauhaus in Weimar. The firm issued several influential portfolios showcasing artists such as Max Beckmann, George Grosz, Erich Heckel, Ernst Ludwig Kirchner, Oskar Kokoschka, Max Pechstein, Christian Rohlfs, and Karl Schmidt-Rottluff. One of 1100 copies (of which 100 were signed).

    (see full details)
    View basket More details Price: £200.00
  • Étudiants et Lorettes. Almanach du Quartier Latin (5e année). by (PUBLISHER’S ADVERT). (PUBLISHER’S ADVERT). ~ Étudiants et Lorettes. Almanach du Quartier Latin (5e année). Paris: E. de Soye et compagnie, [1850 or 51].
    A rare publisher’s advert for a short-lived satirical almanac devoted to the comic lowlife of the Parisian Latin Quarter, with its famously hedonistic students and… (more)

    A rare publisher’s advert for a short-lived satirical almanac devoted to the comic lowlife of the Parisian Latin Quarter, with its famously hedonistic students and lorettes (courtesans or sex workers). The lorette emerged both in reality and in the popular imagination during the July Monarchy (1830-48), named after the Right Bank church of Notre Dame de Lorette where they were thought to reside and the almanac promises a range of playful gender inverting fun based on the ‘Vésuviennes’ (popular heroines of the 1848 revolution who donned uniform and took to the barricades) including the confessions of a Vésuvienne and their ‘Charte-Constitution’.
    During the February Revolution of 1848, French women briefly hoped for political rights and an improvement in their social situation. Such hopes were short-lived and popular reaction was expressed in satires like this. The complex image of the Vésuvienne woman warrior, both pleasantly seductive and scandalously rebellious. She appeared in all the major newspapers, while real women in the streets claimed this title by parading under a Vesuvian banner. Their morality was often called into question and it is no surprise to see lorettes and Vésuviennes share a billing here. In Belhomme’s lithograph, three lorettes step out of basket (one thumbing her nose); a reflection of a popular contemporary song ‘Le Panier aux lorettes’.

    (see full details)
    View basket More details Price: £1,500.00
  • Arrêt suprême des dieux de l’Olympe en faveur de Mme. la Duchesse de Berry et de son fils. L’Ombre du Prince de Bourbon Condé (Louis-Henri-Joseph), à son filleul le duc d’Aumale d’Orléans (Henri Eugène-Philippe-Louis). Révélations, etc. by LE NORMAND, Marie-Anne Adélaïde. LE NORMAND, Marie-Anne Adélaïde. ~ Arrêt suprême des dieux de l’Olympe en faveur de Mme. la Duchesse de Berry et de son fils. L’Ombre du Prince de Bourbon Condé (Louis-Henri-Joseph), à son filleul le duc d’Aumale d’Orléans (Henri Eugène-Philippe-Louis). Révélations, etc. Paris: [Dondey-Dupré for] Mlle Le Normand, 28 February, 1833.
    First edition of the last book by a prolific French clairvoyant — in the form of a purportedly transcribed decree from the gods of Mount… (more)

    First edition of the last book by a prolific French clairvoyant — in the form of a purportedly transcribed decree from the gods of Mount Olympus, this is a spirited plea in favour of the Duchesse de Berry then imprisoned for leading a rebellion against the French King Charles X after the July Revolution. Like Le Normand’s other works it is couched in terms of dreams, predictions and angelic interventions. It bears her signature on the back of the half-title as a measure against piracy and the frontispiece shows her taking the Duchesse’s hand in prison, as an angel swoops down to crown her.

    Marie-Anne Le Normand (1772–1843) was a celebrated (or notorious) clairvoyant, publisher, booskeller and self-publicist. Famed throughout Europe for her exclusive clientele, she popularised cartomancy and spawned an enormous wave of imitators. At the height of her career she claimed to have advised the likes of Robespierre, Talleyrand, Metternich, the Empress Josephine and Emperor Alexander himself; others argued that the whole thing was a sham, and she was frequently arrested, spending several weeks in prison.

    (see full details)
    View basket More details Price: £400.00
  • Fragoletta, Naples et Paris en 1799. by [LATOUCHE, Henri de]. [LATOUCHE, Henri de]. ~ Fragoletta, Naples et Paris en 1799. Paris: [A. Barbier for] Levavasseur and Urbain Canel, 1829.
    First edition. Fragoletta, in which a woman disguises herself as a man and seduces another woman, was a major point of reference for early nineteenth-century… (more)

    First edition. Fragoletta, in which a woman disguises herself as a man and seduces another woman, was a major point of reference for early nineteenth-century literature, notably inspiring Balzac’s Séraphîta and Théophile Gautier’s Mademoiselle de Maupin with its fascination with the androgynous or doubly-sexed body. It clearly took inspiration from Bernini’s statue of the sleeping hermaphrodite and is one of the first nineteenth century novels to feature a hermaphrodite protagonist. It’s most obvious echo in English literature is in Swinburne, whose 1866 Poems and Ballads contained the poem ‘Fragoletta’ — an ode to androgyny in which the boy/girl (’a double-rose’) is rendered more desirable by their double sexuality.

    (see full details)
    View basket More details Price: £900.00
  • Broderies de Marie Monnier Préface de Paul Valéry. by MONNIER, Marie. MONNIER, Marie. ~ Broderies de Marie Monnier Préface de Paul Valéry. Paris: Galerie E. Druet, 1924.
    Sole edition of the small catalogue issued to accompany Monnier’s needlework exhibition at the Galerie Druet at 20, rue Royale, ‘Du lundi 5 mai au… (more)

    Sole edition of the small catalogue issued to accompany Monnier’s needlework exhibition at the Galerie Druet at 20, rue Royale, ‘Du lundi 5 mai au vendredi 30 mai 1924’. Copy number 13 of 15 on Japon (before 25 on Hollande and 100 on ordinary paper, total edition 140 copies).

    It lists just 14 pieces (1918-1923) including some of her most celebrated pieces including a set of four tarot images, l’Abeille and Palme (illustrating Valéry) and Féerie, after Léon-Paul Fargue. Valéry wrote in his preface: ‘Mais considérez ces panneaux merveilleusement colorés. Leur éclat les apparente aux plus merveilleuses productions de la vie, aux élytres, aux plumes d’oiseau, aux coquillages, aux pétales. Nulle peinture ne peut atteindre à ces forces ni à ces délicatesses que les brins de soie savamment associés font paraître’.

    Marie Monnier was the wife of the artist Paul-Émile Bécat and sister of bookseller-publisher Adrienne Monnier (Sylvia Beach’s partner). Marie exhibited both in her sister’s bookshop and at the Galerie Druet. She also created a large embroidery inspired by Joyce’s Finnegan’s Wake and painted one of the famous signboards for Shakespeare and Company (now at Princeton). Worldcat lists US copies at Harvard and Princeton (three copies in the Sylvia Beach collection).

    (see full details)
    View basket More details Price: £420.00
  • Helen Keller’s Journals. by KELLER, Helen. KELLER, Helen. ~ Helen Keller’s Journals. New York: Doubleday, Doran & Company Inc, 1938.
    First edition, inscribed by Keller to artist and illustrator W. Graham Robertson: ‘To Mr Graham Robertson I send this book, hoping that it may convince… (more)

    First edition, inscribed by Keller to artist and illustrator W. Graham Robertson: ‘To Mr Graham Robertson I send this book, hoping that it may convince him of the reality of my cordial admiration. Helen Keller. September 24th 1938’ and loosely inserted is an envelope containing a telegram from Alexander Woollcott to Graham Robertson at Sandhills, his Surrey home saying, ‘Helen Keller and I send our love to you at Christmas’. Keller’s inscription is reproduced in Robertson’s Letters. In a letter of 29 December 1938 he recorded receiving ‘to my inordinate pride, an affectionate message from that eighth wonder of the world, Helen Keller. What have I ever done that she should think of me’. Several days later he outlined the background of their connection. ‘Helen Keller began some time ago to send me little messages through a mutual friend who had spoken to her of Time Was. I felt compelled to tell her (very gently and tactfully, I hope) that I was quite unable to believe her existence, and that she and her impossible career were quite obviously a beautiful fairy tale invented for the encouragement and comfort of the world. She then sent me one of her books, inscribed (of course she can write―that is quite a minor miracle) … And then she got Time Was in Braille and seemed to like it. And that’s how it happened that am privileged to call myself a friend of Helen Keller’s’.

    (see full details)
    View basket More details Price: £800.00
  • The Story of My Life. by TERRY, Ellen. TERRY, Ellen. ~ The Story of My Life. London: [Hazell, Watson and Viney for] Hutchinson, 1908.
    First edition, deluxe issue, inscribed to ‘To my dear Graham [Robertson] Sep 1908 ET Nelleanora’ on half-title, with a small collection of associated and autograph… (more)

    First edition, deluxe issue, inscribed to ‘To my dear Graham [Robertson] Sep 1908 ET Nelleanora’ on half-title, with a small collection of associated and autograph material. The book was limited to 1000 copies for sale of which the first 250 copies are signed copies this being 122. With the book is an envelope containing a small collection marked ‘Items linked to Ellen Terry’s Story of my Life’, which includes four Terry autograph fragments (two on an envelope, one on a photo postcard with a family group), several photographs (early copies) of Terry, items concerning the G.F. Watts portrait, newspaper cuttings, an autograph letter from Sir John Gielgud, letters from Terry’s daughter Edith Craig (‘Edy’, to whom Terry dedicates the book) and her grandson, Edward Craig.
    Ellen Terry was pre-eminent among the figures who defined the artist and illustrator W. Graham Robertson’s early life, dubbed by him ‘Our Lady of the Lyceum’ (Time Was) and his reminiscences of his time with her are among the most satisfying of his memoirs. He drew her several times, and The Story of my Life contains one of his portraits.

    (see full details)
    View basket More details Price: £1,200.00
  • Le Jugement par Jury, ou la Vengeance d’une Femme... by [DUBERGIER]. [DUBERGIER]. ~ Le Jugement par Jury, ou la Vengeance d’une Femme... Paris: Dondey-Dupré père et fils, 1824.
    First edition. A novel illustrating the contemporary vogue for fiction based on the records of the French law courts. A contemporary reviewer in the Revue… (more)

    First edition. A novel illustrating the contemporary vogue for fiction based on the records of the French law courts. A contemporary reviewer in the Revue encyclopèdique savaged the novel itself but evidently found the 38-page introduction interesting - being a commentary on the merits of the relatively recent development of trial by jury in France. The book found several other reviews in the same year and evidently divided opinion. The Revue bibliographique du Royaume des Pays-bas simply noted ‘Cet ouvrage a été saisi par la police’.

    Dubergier, who did not put his name on the title, was prolific both as a translator from English and as a novelist in his own right — usually favouring popular literature of the Walter Scott variety, sometime with Scottish or Irish settings. Querard, 11, p. 115. Worldcat lists the Bn and Princeton copies only.

    (see full details)
    View basket More details Price: £1,650.00
  • Claudine à l’école; Claudine à Paris; Claudine en ménage; Claudine s’en va. by LYDIS, Mariette, illustrator. COLETTE (and WILLY). LYDIS, Mariette, illustrator. COLETTE (and WILLY). ~ Claudine à l’école; Claudine à Paris; Claudine en ménage; Claudine s’en va. Paris: Éditions de Cluny, [1939].
    First edition with the Lydis illustrations, of Colette’s coming-of-age novel (first published in 1900-3 with debatable contribution from her then-husband, Willy). This is copy number… (more)

    First edition with the Lydis illustrations, of Colette’s coming-of-age novel (first published in 1900-3 with debatable contribution from her then-husband, Willy). This is copy number 88 of 100 on pur fil Lafuma with plates in 2 states, after copies on Japon and Hollande, of a total edition of 1585 copies on different papers. There was mutual admiration (and perhaps more) between Colette and Lydis, the former having written an admiring note on the artist for the programme of the 1934 Bal des petits lits blancs, which Lydis had illustrated.

    (see full details)
    View basket More details Price: £1,200.00
  • Edith Mortimer, or, The Trials of life at Mortimer Manor. by PARSONS, [Gertrude], Mrs. PARSONS, [Gertrude], Mrs. ~ Edith Mortimer, or, The Trials of life at Mortimer Manor. London: [Cox and Wyman for] Charles Dolman, 1857.
    First edition of this very scarce novel by a significant British Catholic author. She was born Gertrude Hext in Cornwall in 1812 and became a… (more)

    First edition of this very scarce novel by a significant British Catholic author. She was born Gertrude Hext in Cornwall in 1812 and became a Catholic in 1844. A review of Edith Mortimer in The Rambler enthused: ‘Mrs. Parsons is one of our best writers of Catholic fiction. There is a heartiness and energy about almost every thing that comes from her pen...’

    ‘A deeply religious woman, Gertrude Parsons was charitable to the poor and a leading benefactor of the mission at Little Malvern. Gertrude Parsons’s enthusiastic commitment to her adopted faith was most apparent, however, in many of her published works. Thornberry Abbey (1846), in which the heroine and her clergyman fiancé are both converted to Catholicism, is clearly semi-autobiographical. In another early novel, Edith Mortimer, or, The Trials of Life (1857), a young Roman Catholic convert learns to conquer her pride, breaking off her engagement to a rich protestant cousin. In the 1860s Gertrude Parsons wrote four tract tales for Burns and Oates’s Tales and Narrative series, which was aimed at a working-class audience; these included Lent Lilies and The Muffin Girl’ (Rosemary Mitchell in Oxford DNB). WorldCat lists US copies at Brigham Young and Huntington only.

    (see full details)
    View basket More details Price: £700.00
  • Album de l’artiste en cheveux. Répertoire de Hanssen. by HANSSEN. HANSSEN. ~ Album de l’artiste en cheveux. Répertoire de Hanssen. [Paris: Becquet, Boultemier, n.d. c. 1841].
    [bound with:] [CORNÉ, J. J.]. Album du dessinateur en cheveux, [Paris, n.d., c. 1840s]. ff. 8 lithographed plates. Soiled, some old repairs to versos. One… (more)

    [bound with:] [CORNÉ, J. J.]. Album du dessinateur en cheveux, [Paris, n.d., c. 1840s]. ff. 8 lithographed plates. Soiled, some old repairs to versos. One further additional lithograph design (smaller) bound in at end. Contemporary quarter roan (worn). Evidently well used, but still good copies.

    Two exceptionally rare albums of designs by Parisian hair artists — not hairdressers but creators of popular memorial and funerary pictures created from the cut hair of the deceased of which numerous examples are depicted here. The Hanssen album has an additional price list (including prices for frames); the Corné album is without a title-page (it is unclear if it was issued thus). Both artists are mentioned by André Chanlot in Les Ouvrages en cheveux; leurs secrets, p. 36. Chanlot dates the Corné album to c. 1845 and records the death of Hanssen in 1846. Exceptionally Rare. Worldcat lists three copies of the Hanssen album (all in France) and none of the Corné.

    (see full details)
    View basket More details Price: £1,200.00
  • Le Emportemens amoureux de la Religieuse etrangère. Nouvelle galante & historique. [Lettres Portuguaises avec les réponses traduites en françois]. by (LETTRES PORTUGAISES). (LETTRES PORTUGAISES). ~ Le Emportemens amoureux de la Religieuse etrangère. Nouvelle galante & historique. [Lettres Portuguaises avec les réponses traduites en françois]. ‘A la Haye’ [?Rouen] [and Lyon: Sebastien Roux], 1707 [1696].
    First edition with this title and introductory part, a very rare opportunistic edition of Lettres Portuguaises, which found itself onto the Index librorum prohibitorum in… (more)

    First edition with this title and introductory part, a very rare opportunistic edition of Lettres Portuguaises, which found itself onto the Index librorum prohibitorum in 1727. The epistolary novel Lettres Portugaises was one of the publishing sensations of the late seventeenth century and beyond, first published in Paris in 1669, purporting to be the genuine letters between a Portugese nun, Mariana Alcoforado, and the French nobleman, the Marquis de Chamilly. Despite its passionate tone it was not outlawed and indeed it was widely reprinted and set the tone for much of the sentimental and epistolary fiction of the eighteenth century. Though the letters have been proved to be fictional, both parties were real.

    This edition, probably clandestine, seems to have been a step too far in the eyes of the censors. Apparently a reissue of the sheets of a 1696 Lyon edition, it was augmented with a 48-page prequel in which the first encounters between Maria and the Marquis in Portugal are recounted. This text was cast as a seduction scene, in which the young nun entertained the Marquis in a private apartment beside her cloister, dressed in a pale blue nightgown adorned with red ribbons. Suppression seems to have been effective and it is unrecorded in public collections, as far as we can tell, besides a single copy in the library at Bourg-en-Bresse. Gay mentions it among the reprints of Lettres Portugaises, citing a copy offered for sale in Paris in 1869. Gay II, 847. Not found in Worldcat.

    (see full details)
    View basket More details Price: £2,800.00
  • [Illuminated manuscript. by [MALLET, Sophie]. [MALLET, Sophie]. ~ [Illuminated manuscript. France, 1875].
    A delightful, accomplished and idsiosyncratic illuminated manuscript in neo-gothic style by a French woman, one Sophie Mallet, probably as a wedding gift for a female… (more)

    A delightful, accomplished and idsiosyncratic illuminated manuscript in neo-gothic style by a French woman, one Sophie Mallet, probably as a wedding gift for a female friend or relation: Jeanne or ‘JMN’. The texts include familiar words of advice for a young wife, scriptural and otherwise, while a section titled ‘Vie du monde’ includes personal and original advice addressed to ‘ma Jeanne’. Among the texts are: ‘Qui trouvera une femme forte?...’ (Proverbs 31 [incorrectly given as Ecclesiasticus here], ‘Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies’); ‘Bienheureux les pauvres d’esprit...’ (Matthew 5, Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven); ‘Faites comme les petits enfants qui de l’une des mains se tiennent à leur père’ (St Francis of Assisi, ‘Suffer Little Children to Come Unto Me’), and there are excerpts from the Imitation of Christ and from St Bernard.

    The real pleasure of the manuscript lies in its illumination, expertly done with unusual and quirky details. The borders include numerous recognisable birds, insects and flowers rendered in impressive detail. Colours are applied very skilfully as are metallic highlights, including burnished and liquid gold, often on raised or otherwise textured grounds. Best of all is the colophon or tailpiece, which includes an entwined pair of longtailed dragons looking more like dinosaurs than medieval beasts.

    (see full details)
    View basket More details Price: £2,600.00