Second edition (first 1770); both editions being posthumous.more...
Very rare, with ESTC listing only the NLS copy. Bruce (1746-1767) was the son of a Scottish weaver on the shores of Locklevel, the locale which provided him with the subject and title of his finest long poem (pp. 77-111 here). The poems were gathered after Bruce’s death (from consumption, aged 21) by his sometime school friend, John Logan. The selection was apparently contentious, since it ignored almost all of Bruce’s more numerous devotional works (he had intended to enter the ministry after studying at the Associated Synod College at Kinross). ‘[Bruce’s] verse is broadly bucolic, tinged with a gentle melancholy, and while the style and convention of the poems are overtly classical they generally avoid rigidity or self-consciousness. Equally the tragically blighted life of the... all-but self taught ‘natural genius’, sometime shepherd-boy, and archetypal ‘man of feeling’ appealed to the sentimental tastes of the 1770s and 1780s and ensured some posthumous recognition. While Bruce's published verse did not fulfil the expectations of friends who predicted that he would join the pantheon of great poets writing in English, his verse and memory inspired a set of devoted followers into the twentieth century’ (Oxford DNB).
This attractive copy, in a well preserved Scottish binding, bears an early manuscript extract from the 1781 Monthly Review (vol. 65): ‘I never pass the place (a little hamlet skirted with a circle of old ash trees about three miles on this side of Kinross) where Michael Bruce resided... but I stop my horse involuntarily...’ .see full details
Sole edition of this anonymous New Bath Guide spin-off consisting of four witty letters in poetic form purporting to be by members of one family (surnamed ‘W—P—E’), in imitation of Anstey and his Blunderhead family.more...
It concludes with a good-humoured hunting invitation to Anstey. It was noted by both the Critical and Monthly Reviews, the former commending the author as ‘no despicable poet’..see full details
Sole edition of the Carlisle poet’s first collection (his dialect collection Ballads in the Cumberland Dialect followed in 1805).more...
After a brief Quaker education in his home town, Anderson worked as a calico printer and as apprentice to a pattern drawer, a trade which took him to London, where he is said to have been inspired by songs heard at Vauxhall Gardens (Oxford DNB).
This first collection was not widely noticed (in comparison with the Ballads), but the Monthly Visitor, and Pocket Companion of October 1799 devoted a few lines to it. ‘This poet is self-educated, and therefore his productions must not be severely scrutinized... We, however, are pleased with many parts of this little volume, and can recommend it to our readers.’.see full details
First edition of the soldier-author Ayscough’s version of Voltaire’s tragedy on the life of the Assyrian queen Shammuramat.more...
‘In December 1776 Ayscough’s version of Voltaire's tragedy Sémiramis (1748) was staged at Drury Lane. The play, dedicated to Ayscough's brother-in-law Sir James Cockburn and published by J. Dodsley, incorporated an epilogue by Richard Sheridan. The editor of the London Review dismissed the piece as ‘not worth quarrelling about’... Nevertheless, Ayscough’s tragedy was performed eleven times, earning the author three crowded benefit nights. It appears that Ayscough recruited his brother officers to attend the first night of the play and he addressed them directly in his prologue, promising them ‘(this great bus'ness ended) / He'll gladly re-assume the Sash once more’. Ayscough died on 14 October 1779’ (Oxford DNB). This copy is from the Allardyce Nicoll collection, with a sheet bearing his notes..see full details
Published against a backdrop of the Seven Years’ War, Akenside’s address to the country gentlemen of England was intended to rouse them and their tenants to the defence of their country. Deploring the tendency for British interests to be left to mercenary troops in the pay of the British Army (’slavish ruffians hir’d for their command’), Akenside appeals to the historic sensibilities of the gentry of ‘heedless Albion.’
The poem was also printed in full in the London magazine, or, Gentleman's Monthly Intelligencer, of April 1758 and at least one provincial journal, the Newcastle General Magazine, in the same month..see full details
Sole edition of this collection by a Bungay Quaker poet.more...
By the far the longest poem is the first, ‘The Illustrious Friends’, a violent polemic directed against Thomas Paine and the principles of the Rights of Man. After some 640 lines describing the hell to which the nation would be brought by them, he concludes:
‘Such our Republic will possess, To plague, to torture, and oppress; To force our arbitrary sway, And make our subject Fiends obey: For such is Paine’s and Satan’s plan, The practice of the Rights of Man.’
The subscribers are predominantly East Anglian. This appears to have been Ashby’s only substantial collection, with COPAC recording just one other publication bearing his name, Ode on the Surrender of Paris, to the Allies; July 3d. 1815 (Bungay printed, apparently by the author himself) and another suppositious title, Song of “Old Bungay”: as sung at the Theatre, by Mr. Fisher (Bungay, c. 1816). The British Book Trade Index records him as ‘Printer, Bookseller, Stationer, Publisher’ in 1830..see full details
Sole edition of Devotional Pieces, consisting of Anna Laetitia’s essay ‘On Devotional Taste’ in which she sets out her controversial view of devotion as a taste or sensation, followed by 96 re-workings of the psalms.more...
The essay is dedicated to her father, John Aikin, professor of divinity at the Warrington Academy.
It is bound here after the first Irish edition of Miscellaneous Pieces, first published by Johnson in 1773. This collection of ten jointly-authored pieces includes essays on comedy, science and monastic institutions. ‘One, “On romances”, an imitation of Samuel Johnson, earned his praise; another, ‘Against inconsistency in our expectations’, was admired for its ethical argument and stylistic elegance’ (Oxford DNB)..see full details
First edition of this translation, partly by Temple Henry Croker, a native of Cork who spent most of his life in England.more...
His name appears at the end of the life of Ariosto. The ‘Advertisement’ refers to ‘the Translators’, and Croker attributes all but two of the translations to one Reverend Mr. H--rt-n, while admitting responsibility for ‘the second and last’. .see full details
[bound with:] [drop-head title:] Winter Amusements, an Ode read at Lady Miller’s Assembly, December 3d, 1778, pp.more...
8. Sole edition, probably issued with ‘Envy’. Jackson, p. 67.
[and:] An Election Ball, in poetical letters from Mr. Inkle, at Bath, to his wife at Glocester. The fourth edition... London: Printed for J. Dodsley, 1779, pp. 64, including engraved frontispiece, engraved title vignette; not in Jackson.
[and:] Ad C. W. Bampfylde, arm: epistola poetica familiaris, in qua continentur tabuae quinque ab eo excogitaae, quae personas repraesentat poematum cuiusdam anglicani, cui titulis An Election Ball. Auctore C. Anstey, arm: Bath: impensis auctoris excudebat S. Hazard: prostant venales apud S. Hazard, & W. Hibbart. J. Dodsley, J. Wilkie, [London] Fletcher & Hodson, [Cambridge] & J. Fletcher, [Oxford], 1776, First edition, pp. 42; engraved ornament (lyre & easel) to title, 4 illustrations (after Bampfylde) to text (one with imprint partially added in minute contemporary manuscript). First edition. Jackson, p. 43.
[and:] [GRAY, Thomas., Christopher ANSTEY, translator.] Elegia script in Coemeerio Rustico... Latinè reddita. Editio nova prioribus emendatior. London: Prostant venales apud J. Dodsley..., 1778, pp. , 15, , engraved vignette to title. Not in Jackson.
[and:] A Pindaric Epistle, addressed to Lord Buckhorse. First printed in the Year 1766. A new edition... London: Printed for J. Dodsley, 1779, pp. -67, , without half-title, engraved portrait vignette to title. This edition not in Jackson.
[and:] On the much lamented death of the Marquis of Tavistock... The Fifth Edition. London: Printed for J. Dodsley, 1778, pp. 7, .
[and:] Speculation; or a defence of mankind: a Poem. London: Printed for the author, and sold by J. Dodsley, 1780, pp. , 52, . First edition. Jackson, p. 83.
8 works bound together, 4to (232 × 171 mm) mostly in half-sheets; contemporary sprinkled calf, spine ruled in gilt, red morocco label; engraved bookplate of the Earls of Granard; rubbed, with some insect damage, joints starting, spine chipped at head but excellent copies in a good contemporary binding.
‘A few years after the publication of the New Bath Guide in 1766, Christopher Anstey came into contact with Captain and Mrs. Miller and became a member of the famous “poetical coterie” at Batheaston’ (Munby). Horace Walpole, describing their activities in a letter of January 5th 1775, said that they held ‘a Parnassus fair every Thursday, [and] give out rhymes and themes and all the flux of quality at Bath contend for the prizes.’ Much of this collection relates to these gatherings.
Envy was written for one of the Batheaston Vase Competitions, though was completed too late for submission. It has added to it Winter Amusements, an Ode, which is separately paginated and is usually listed as a separate work. A Dodsley advertisement at the end of this collection, however, makes clear that copies of Envy could be bought with the addition of Winter Amusements and Dodsley probably sold off remaining copies of Winter Amusements with Envy.
The fourth edition of An Election Ball is scarce, with ESTC locating 4 copies (all in the US, none in the UK), and it is apparently a straightforward reprint of the third edition. It does not contain the illustrations by Bampfylde, which only appeared in the fifth edition, having first appeared in the Latin Epistola poetica familiaris composed by Anstey and addressed to Bampfylde, being the next bound item in this collection.
Thomas Gray’s Elegy in Latin is the second edition of Anstey’s translation the first having appeared at Cambridge in 1762, his first publication. A Pindaric Epistle, a late edition, has a lengthy ‘Appendix’ consisting of a one act play ‘containing the Author’s Conversation with his Bookseller, &c. &c.’ The final advertisement to Speculation is frequently wanting..see full details
Shakespeare’s metaphysical poem on the theme of idealised and mystical love was first published in the Supplement to Robert Chester’s Love’s Martyr (1601). In it, the phoenix and the turtle dove are joined in eternal love and burn themselves alive.
A leading figure in the Nouvelle École de Paris, Léon Gischia continued to produce and exhibit avant-garde work throughout the German occupation, despite repeated denunciation for degeneracy. He also produced designs for the theatre, notably for the production in French of Eliot’s Murder in the Cathedral at the théâtre du Vieux Colombier in 1945. .see full details
The limitation notice reads ‘This Edition is issued to Subscribers only and limited to two hundred and fifty copies, numbered and signed by the Author. The price will be doubled after first of March, 1931’. This copy is, however, unsigned and unnumbered. The work forms issue no. 5 of The Lugano Series.
‘From 1920 until 1937 Douglas was settled in Florence... As his fame grew, he became much visited by inter-war writers, and forged close friendships with D. H. Lawrence and Bryher. During these years he lived with the publisher Giuseppe (Pino) Orioli, who helped him publish several limited editions, most of which were later commercially published in London... In 1937 Douglas was forced to flee Florence after the police made enquiries concerning his friendship with a ten-year-old local girl’ (Katherine Mullin in Oxford DNB). .see full details
First edition of the principal collection of Donne’s poetical works, issued two years after his death.more...
This copy has the two inserted leaves with ‘The Printer to the Understanders ‘ and ‘Hexastichon Bibliopolæ’, not always present, and has the leaf Nn1 in the earlier, uncorrected, state with 35 lines of text on p. 273 instead of 30 or 31, with omission of the usual running headline. The editor of this first edition evidently made use of more than one group of surviving manuscripts. While he made a number of minor changes on his own authority, the 1633 Poems remains the best early text of the most important of all metaphysical collections..see full details
An eccentric poem about the nine lives of a cat, written and illustrated by the radical liberal wood-engraver and poet William James Linton, an Englishman who later emigrated to the United States. Linton invents a nostalgic biography of the fictional young author, "a young lady of colour", whose humbled origins as the uneducated daughter of field-hands are left behind as her literary genius emerges, before her untimely and premature death..see full details
Quinto Sectani was the pseudonym used by Sienese born poet and papal official Lodovico Sergardi.more...
His fourteen Latin satires mocked contemporary Roman society and, more particularly, the poet and jurist Giovanni Vincenzo Gravina. In 1690 Gravina was instrumental in creating the Accademia degli Arcadi, founded with the intention of reforming Italian poetry. Gravina’s writing was steeped in influences from the classical past, resulting from his researches into Roman law and history, which was an attitude quite in tune with his fellow Arcadians early attempts to return to classical perfection in poetry. The Academy, however, soon found itself reverting to fashionable baroque style, a tendency deplored by Gravina, who tried to suppress any such decadent backsliding. He alienated many of his former friends and colleagues and was the butt of frequent satires.
Despite the claim of the title page (‘nunc primum in lucem editae’) the Satyrae first appeated at Rome, with the same false imprint, in 1696 There seem to have been several early pirated editions, as might be expected for a scurrilous work, which accused Gravina of both pedantry and paedophilia (Susan Dixon, Between the real and the ideal: the Accademia degli Arcadi and its garden in eighteenth-century Rome, 2006)..see full details
Three editions had previously been published, the first in 1709, and this popular title went on to be republished numerous times during the eighteenth century. The translators are identified in the text as John Dryden, Nahum Tate and William Congreve. 'The history of love' is by Charles Hopkins and 'The court of love' is a metrical paraphrase by Arthur Maynwaring..see full details
First edition of these scarce selections, in a very pretty contemporary binding.more...
Anacreon (570 - 488 BC) was one of the greatest Greek lyrical poets, particularly noted for his bacchanalian and amatory songs. The enduring popularity of his work rests largely on its universal themes of love, infatuation, disappointment and closely-observed comment on every-day life. Orger gives the original Greek verse, with an English prose translation at the foot of each page, for the benefit of “young students” (see his advertisement). Orger had previously translated Ovid’s Metamorphosis and published a curious horoscope of Napoleon Bonaparte..see full details
The text of this attractive Venetian Petrarch is that first assembled in 1525 by Alessandro Vellutello, the Lucchese editor best known for his 1544 illustrated Dante.more...
It opens with Vellutello’s account of Petrarch’s life, followed by the Sonetti e Canzoni, the Triomphi and the additional Rime, all with Vellutello’s copious marginal glosses. The printer who published at Venice under the imprint ‘al segno della speranza’ remains unknown. Books from this press usually bear the woodcut device depicting Hope, as here, and are almost always in pocket format.
In the early nineteenth-century the book was in the possession of Sir John Hope (1781-1853) of Pinkie, near Musselburgh, Mid Lothian, who served as MP for Edinburgh for 8 years..see full details
First published in two instalments in 1660 and 1664, Ingelo's best-selling work of moral and religious instruction was soon reprinted with a second edition in 1669 and the third in 1673. The fourth edition, 1682, included "large amendments. Wherein all the obscure words throughout the book are interpreted in the margin". Each of the two volumes was printed by a different printer and ESTC records indicate that they were not intended to be issued together..see full details