ANACREON. ORGER, Thomas, translator. ~ The Odes of Anacreon: with the fragments of Sappho and Alcæus. Literally translated into English prose. By Thomas Orger. London: printed for R. Hunter, 1825.
8vo (159 × 96 mm.), pp. [ii], vii, [i], 92, . Upper forecorner of first blank torn away. Contemporary straight-grain red morocco, spine with 4 raised bands, lettered direct, gilt acorn design to first and last panels, pretty scrolling device to long central panel, triple gilt rule with floral roll framing boards, all edges gilt, marbled endpapers. Boards very slightly marked. A lovely copy.
First edition of these scarce selections, in a very pretty contemporary binding. Anacreon (570 - 488 BC) was one of the greatest Greek lyrical poets, particularly noted for his bacchanalian and amatory songs. The enduring popularity of his work rests largely on its universal themes of love, infatuation, disappointment and closely-observed comment on every-day life. Orger gives the original Greek verse, with an English prose translation at the foot of each page, for the benefit of “young students” (see his advertisement). Orger had previously translated Ovid’s Metamorphosis and published a curious horoscope of Napoleon Bonaparte.